Chers amis - Dear friends - Queridos amigos,
En qualité de responsable de ce site - As manager of this website
Como responsable de esta web
Je vous remercie de l'intérêt que vous lui portez ! - Thank you for your interest! - Gracias por su interés.
Vous avez sûrement compris que notre projet est vraiment unique !
I'm sure you've gathered by now that our project is truly unique!
Seguro que ya se habrá dado cuenta de que nuestro proyecto es realmente único.
Vouloir rassembler des femmes et des hommes de différents pays qui se reconnaissent dans des hautes valeurs morales, n'est-ce pas exceptionnel ?
Isn't it exceptional to want to bring together men and women from different countries who share the same high moral values?
¿No es excepcional querer reunir a hombres y mujeres de distintos países que comparten los mismos elevados valores morales?
Et pourtant, c'est bien ce que nous voulons faire !
And yet that's exactly what we want to do!
Y sin embargo, ¡eso es exactamente lo que queremos hacer!
Cela ne sera possible que grâce à vous !
This will only be possible thanks to you!
Esto sólo será posible gracias a usted.
Je compte sur votre soutien !
I'm counting on your support!
Cuento con su apoyo.
Ecrivez-moi à fil.infosloge@gmail.com !
Write to me at fil.infosloge@gmail.com!
¡Escríbeme a fil.infosloge@gmail.com!
Alain Breant
initié depuis 1979
댓글